-
1 Dienstzeit
godziny urzędowania -
2 Hauptverkehrszeit
godziny szczytuDeutsch-Polnisch medizinisches Wörterbuch > Hauptverkehrszeit
-
3 Öffnungszeiten
godziny otwarcia -
4 Ordination
godziny przyjęć lekarskich -
5 Besuchszeit
f -, -engodziny przyjęć; ( im Museum) godziny zwiedzania -
6 anderthalb
-
7 Dienststunden
-
8 gegen
praep mit A1) ( wider) przeciw(ko), wbrew (komuś, czemuś)das ist gégen die Abmachung — to jest wbrew umowie
ein Mittel gégen Schnupfen — środek przeciw katarowi
2) ( Richtung) ku (czemuś)3) ( zeitlich) okołogégen vier (Uhr) — koło czwartej (godziny)
gégen Abend — pod wieczór
4) ( gegenüber) dla, wobec, względem (kogoś)5) ( für)gégen bar — za gotówkę, gotówką
gégen Nachnahme — za pobraniem
6) ( im Vergleich zu) w porównaniu (z kimś, z czymś) -
9 halb
1) pół, połowa2) połowiczny -
10 lang
-
11 Öffnungszeiten
-
12 Sprechstunde
f -, -ngodziny przyjęć (u lekarza, w szkole) -
13 voll
pełny, pełen; ( ganz) cały, całkowityvoll gestopft — zatłoczony, przepełniony
См. также в других словарях:
godziny nadliczbowe — {{/stl 13}}{{stl 7}} czas pracy powyżej normy obowiązującej pracownika : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pracować w godzinach nadliczbowych. Brać godziny nadliczbowe dla podreperowania domowego budżetu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
godziny szczytu — {{/stl 13}}{{stl 7}} okres nasilenia danego zjawiska, np. ruchu komunikacyjnego, handlu, poboru energii elektrycznej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Piątkowe godziny szczytu paraliżują komunikację miejską. W godzinach szczytu trudno przejechać przez główne … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dni [godziny i in.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjeś, czegoś} {{/stl 8}}są policzone {{/stl 13}}{{stl 7}} kogoś wkrótce czeka śmierć, załamanie kariery, utrata znaczenia, stanowiska; coś się wkrótce skończy, przestanie istnieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Lekarze są bezradni –… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie być pewnym dnia ani godziny — {{/stl 13}}{{stl 7}} żyć w niepewności, w obawie przed czymś; nie wiedzieć nic o przyszłości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ludność okupowanego kraju nie była pewna dnia ani godziny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie znać [nie być pewnym, nie wiedzieć] dnia ani godziny — {{/stl 13}}{{stl 33}} nie być pewnym swojego losu, nie wiedzieć, co się stanie, co nastąpi :{{/stl 33}}{{stl 10}}Za okupacji nikt nie był pewny dnia ani godziny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żyć z godziny na godzinę — {{/stl 13}}{{stl 7}} żyć teraźniejszością, nie obawiać się przyszłości; nie troszczyć się o przyszłość {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
godzina — ż IV, CMs. godzinanie; lm D. godzinain 1. «dwudziesta czwarta część doby, jednostka czasu składająca się z sześćdziesięciu minut (skrót: h)» Coś trwa godzinę, pół godziny, parę godzin. Godziny lecą, płyną, przemijają, wloką się. ∆ Godziny biurowe … Słownik języka polskiego
godzina — 1. Czarna godzina a) «okres największych trudności, nieszczęść, kłopotów, zwłaszcza materialnych»: Wpłacam pieniądze do banku, odkładam na czarną godzinę. Viva 18/2000. b) «ostatnie chwile, dni przed śmiercią własną lub kogoś bliskiego»: (...)… … Słownik frazeologiczny
godzina — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. godzinanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jednostka czasu trwająca jedną dwudziestą czwartą doby, składająca się z sześćdziesięciu minut (skrót: h) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Coś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dzień — 1. Ciche dni «dni, podczas których skłóceni małżonkowie nie odzywają się do siebie»: Czasami sam zaczynałem dostrzegać, że coś jest ze mną nie tak: kolejna zmiana zakładu pracy, bo z poprzedniego zwolniono mnie dyscyplinarnie; w rodzinie coraz… … Słownik frazeologiczny
dzień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. dnia; lm M. dni || dnie (w połączeniu z liczebnikami tylko dni), D. dni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres od świtu do zmierzchu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzień krótki, długi.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień